La madre di Rosario LA MARTINA ricorda che la manifestazione del 24 marzo 2015 è stata indetta anche per ricordare le cinque giovani vittime francesi del pirata della strada Ilir Beti / trascrizione e traduzione di Claudio Martino ( AIFVS )

La madre di Rosario LA MARTINA ricorda che la manifestazione del 24 marzo 2015 è stata indetta anche per ricordare le cinque giovani vittime francesi del pirata della strada Ilir Beti

FullSizeRender

Noi siamo qui per manifestare anche a nome dei ragazzi francesi che sono rimasti vittime di… un signore, Ilir Beti, che guidava in stato di ubriachezza contromano a folle velocità.
Sebbene fosse stato condannato in due gradi di giudizio a ventun anni, la Cassazione ha ritenuto di non poter applicare la legge sull’”omicidio stradale”.
Quindi, siamo qui anche per loro, perché è importante dare anche questo grande segnale all’Europa.
Parliamo tanto di Europa, ma noi siamo l’ultimo dei paesi, l’ultimo…
Grazie.

Nous sommes ici pour manifester aussi au nom des garçons français qui ont été victimes de … un monsieur, Ilir Beti, qui conduisait en état d’ébriété à contresens à une vitesse vertigineuse.
Bien qu’il avait été condamné dans deux degrés de jugement à vingt et un, la Cour suprême a décidé de ne pouvoir pas appliquer la loi sur l’«homicide routier».
Donc, nous sommes ici aussi pour eux, car il est important de donner aussi ce signal fort à l’Europe.
Nous parlons tant de l’Europe, mais nous sommes le dernier pays, le dernier…
Merci.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *